saucejo: (el tacto)
Ретабло кафедрального собора Таррагоны, созданный по заказу архиепископа Дальмау де Мур (Dalmau de Mur) каталонским скульптором и уроженцем Таррагоны Пером Жоаном де Вальфагона в период между 1426-1434 гг., по праву считается одним из шедевров каталонской готической скульптуры. Оттого кажется несправедливым отсутствие его подробных изображений. Здесь представлены фотографии со сценами из жизни и мученичества святой Фёклы -- покровительницы Таррагоны. Ретабло создан из алебастра и украшен полихромными скульптурами.
Ретабло собора Таррагоны достоин того, чтобы быть сфотографированным во всех мельчайших подробностях, со сценами из жизни Христа, которые расположены на трех верхних ярусах. Для этого, безусловно, требуются иные технические возможности.
Однако даже те сцены жития и мученичества святой Феклы, которые расположены в нижнем ярусе чуть выше уровня глаз, позволяют увидеть красоту, тонкость и силу художественной выразительности этого удивительного памятника поздней готики.


Read more )
saucejo: (el tacto)
В 2010 г. замечательным коллективом More Hispano был издан CD-диск с наиболее известными композициями XVI столетия, ставшими в последние двадцать лет наиболее излюбленными в среде музыкантов, специализирующихся на исполнении старинной испанской музыки.
Характерная особенность альбома заключается в том, что ко всем композициям, вошедшим в альбом, есть собственные импровизации самих исполнителей, что придает, по большому счету, не просто свежесть и оригинальность хорошо известным произведениям, но и позволяет представить ту свободу в интерпретации, без которой музыканты эпохи Ренессанса не представляли себе никакой инструментальной игры.
Самим коллективом сравнительно недавно были выложены фрагменты этого альбома в сеть, но, пожалуй, я бы не стала об этом говорить отдельно, если бы этот альбом не оказался доступен для широкого круга меломанов.

Read more... )

А здесь можно услышать те фрагменты, что выложены на soundcloud:

MORE HISPANO

Vicente Parrilla, recorders & direction
Raquel Andueza, soprano
Fahmi Alqhai, viola da gamba
Jesús Fernández, lute, theorbo and guitar
Miguel Rincón, vihuela, theorbo and guitar
Javier Núñez, harpsichord
Álvaro Garrido, percussion


saucejo: (el tacto)
Некоторое время назад на страницах этого журнала речь шла об интересе к теме фолии со стороны современного композитора Александра Маноцкова.

Тогда в качестве примера его фолийного произведения была представлена композиция на стихотворение Александра Введенского "Когда я вырасту большой".

Тогда же были преведены слова композитора о том, что представляет собой современная "Фолия" в его интерпретации, записи которой на тот момент в сети не было.
Прежде чем ниже будет дана имеющаяся в открытом доступе запись этого произведения, я позволю себе вновь процитировать слова А.Маноцкова, которые относятся к феномену фолии:

"Если говорить о сочинении из последнего концерта, под которым подписываюсь я сегодняшний, это «Фолия», написанная на одну из самых известных тем в истории музыки. «Необарокко» в данном случае – это только обманный фасад. Главным ее содержанием является не «красивость», а то, что происходит с мелодией: вторжение временного тонального принципа в принцип звуковысотный. Там есть эпизод, в котором звучит многослойный пропорциональный канон, – все играют одну и ту же тему фолии в разных временных увеличениях и уменьшениях в точном соответствии с тем, на какой высоте она проходит. То есть ритмическая модуляция приводит к звуковысотной естественным путем, ну как если бы скорость пленки увеличили в магнитофоне. Или гармоническая последовательность, как бы с постоянными модуляциями, но, на самом деле, неизменная: звуковой процесс, который происходит «внутри музыки», «не знает», что он модулирует в связи с изменениями времени. Как и мы, находясь внутри времени, не осознаем, с какой скоростью оно течет".

Полностью текст интервью с Александром Маноцковым "Композиция -- это неотъемлемая функция человека" см. здесь.


Александр Маноцков. "Фолия".
Запись 18-19 июня 2016 г. Казань



saucejo: (el tacto)
Вдогонку к предыдущему посту об альбоме "Cantar de Amor" я оставлю здесь видео с небольшим интервью Фами Алькаи и Хуана Санчо, в котором они сами рассказывают о содержании своего проекта, и где можно услышать короткие фрагменты нескольких произведений, вошедших в диск.

saucejo: (el tacto)
В 2015 году случилось одно примечательное музыкальное событие, которое, хотя и не получило большого резонанса, тем не менее, имеет весьма серьезное значение для всех, кто интересуется  старинной испанской музыкой.

Я имею в виду издание CD-диска под названием "Cantar de Amor" с произведениями испанских композиторов XVII столетия. В данном случае, речь идет прежде всего о Хуане Идальго (1614-1685), Хосе Марине (1618-1699), и Матео Ромеро (1575-1647).
Проект "Cantar de Amor" создан ансамблем старинной музыки "Accademia del Piacere" (Севилья) под управлением Фами Алькаи (Fahmi Alqhai), в котором участвовал испанский тенор Хуан Санчо (Juan Sancho).

Read more... )
01 Andrea Falconieri: Passacalle a tre
02 José Marín: No piense Menguilla ya
03 Andrea Falconieri: Ciaccona a tre
04 Juan Hidalgo: Trompicávalas Amor
05 Juan Hidalgo: La noche tenebrosa
06 Francisco Guerau: Marionas
07 Mateo Romero: Ay, que me muero de zelos
08 Juan Hidalgo: Esperar, sentir, morir
09 Gaspar Sanz / Fahmi Alqhai: Pavana
10 Juan Hidalgo: Ay, que me río de Amor
11 Juan Hidalgo: Ay amor, ay ausencia
12 Gaspar Sanz: Passacalle sobre la D
13 Juan Hidalgo: Rompa el aire en suspiros
14 Mateo Romero: Romerico florido

Performed by Accademia del Piacere
Juan Sancho, tenor
Fahmi Alqhai, viola da gamba & direction
Rami Alqhai, viola da gamba
Johanna Rose, viola da gamba
Enrike Solinís, Baroque guitar & archlute
Javier Núñez, harpsichord
Pedro Estevan, percussion


saucejo: (el tacto)
"Folías echa para mi Señora Doña Tarolilla de Carallenos", созданные в 1650 г. Андреа Фальконьери, как правило, носят спокойный характер, который не имеет ничего общего с будущими взрывными вариациями на тему фолии ни Арканджелло Корелли, ни Марена Маре, ни Антонио Вивальди.
Не то дело, если вариации на тему фолии, кем бы они ни были созданы, попадают в руки пламенного гамбиста Фами Алькаи (Fahmi Alqhai), который выплескивает на аудиторию всю свою безудержную страсть и заодно вплетает свои импровизации в давно заученную прилежным слушателем тему.


Andrea Falconieri. Folías echa para mi Señora Doña Tarolilla de Carallenos (1650).
Performed by
ACCADEMIA DEL PIACERE
Fahmi Alqhai, viola da gamba & dir.


saucejo: (el tacto)
Весьма любопытный эксперимент с вариациями на тему фолии представлен ансамблем Musica Narrans (Ensemble MUSICA NARRANS) под управлением гамбиста Якоба Раттингера (Jakob Rattinger) и при участии Лины Тур Бонет (скрипка) (Lina Tur Bonet) и Нади Лезольнье (Nadja Lesaulnier) (клавесин).
Взяв несколько вариаций из трех разных фолий -- Арканджелло Корелли, Алессандро Скарлатти и Марена Маре, музыканты свели их воедино, создав таким образом своеобразное попурри, что без сомнения придало оригинальность и свежесть этой интерпретации.

Folia – Variations by
Arcangelo Corelli, Alessandro Scarlatti and Marin Marais

Performers: Ensemble MUSICA NARRANS
Jakob David Rattinger – Viola da Gamba & dir.
Lina Tur Bonet – Baroque Violin
Nadja Lesaulnier – Harpsichord


saucejo: (el tacto)
Comment elle perpétue l’espèce humaine.

Et d’abord, qu’y a-t-il de plus doux, de plus précieux, que la vie elle-même ? Or qui a plus de part que moi à la formation, à la conception des vivants ? Ce n’est point, n’est-ce pas, la lance de la fière Pallas, ni le bouclier de Jupiter, qui engendrent le genre humain et le propagent. Voyons, avec quoi engendre-t-on les Dieux et les hommes ?

Est-ce avec la tête, la face, la poitrine ? Est-ce avec la main ou l’oreille, toutes parties dites honnêtes ? Quel est donc le producteur, le multiplicateur du genre humain ? C’est une autre partie, qui est si folle, si ridicule, qu’on ne saurait la nommer sans rire. C’est là cette fontaine sacrée, où les Dieux et les Hommes puisent la vie.

(Érasme de Rotterdame. Éloge da la Folie)

Juan del Encina

Cucu cucu!
Guarda no lo seas tú.

Compadre debes saber,
que la más buena mujer,
rabia siempre por hoder,
harta bien la tuya tú.

Compadre has de guardar,
para nunca encornudar,
si tu mujer sale a mear,
sal junto con ella tú.


saucejo: (el tacto)
Имя композитора Александра Маноцкова, думаю, известно большому числу читателей этого журнала.
Диапазон творческих интересов  А.М. достаточно широк и охватывает собой как церковную музыку, так и авангард, и рок-музыку.
Потому кажется как неожиданным, так и закономерным творческий интерес А.М. к  фолии.

В одном из недавних интервью А.М. так отозвался об одном из своих произведений, в основу которого легла украинская колядка с фолийной темой "Не плачь, Рахиле":

"Если говорить о сочинении из последнего концерта, под которым подписываюсь я сегодняшний, это «Фолия», написанная на одну из самых известных тем в истории музыки. «Необарокко» в данном случае – это только обманный фасад. Главным ее содержанием является не «красивость», а то, что происходит с мелодией: вторжение временного тонального принципа в принцип звуковысотный. Там есть эпизод, в котором звучит многослойный пропорциональный канон, – все играют одну и ту же тему фолии в разных временных увеличениях и уменьшениях в точном соответствии с тем, на какой высоте она проходит. То есть ритмическая модуляция приводит к звуковысотной естественным путем, ну как если бы скорость пленки увеличили в магнитофоне. Или гармоническая последовательность, как бы с постоянными модуляциями, но, на самом деле, неизменная: звуковой процесс, который происходит «внутри музыки», «не знает», что он модулирует в связи с изменениями времени. Как и мы, находясь внутри времени, не осознаем, с какой скоростью оно течет".

И хотя "Фолия" для струнных в полной версии пока не выложена в сеть, с изложением вечной темы в интерпретации А.М. можно познакомиться в его другой композиции, созданной на стихотворение Александра Введенского "Когда я вырасту большой".
По сути, этот оригинальный эксперимент уникален уже тем, что в нем впервые встречаются фолия и поэзия обэриутов.
Кроме того, одно из известнейших произведений Александра Введенского в сочетании с вечным тетрахордом и неповторимой интонацией в исполнении композитора приобретает особый смысл, где встречаются тема странствия и внутренней свободы как сознательного выбора и, одновременно, состояния бесприютности, что, само по себе, присуще природе фолии и является одной из ее многочисленных граней.

Особую признательность за знакомство с творчеством Александра Маноцкова и его фолиями автор этих строк выражает прекрасной [livejournal.com profile] annesol .

Александр Маноцков. "Когда я вырасту большой"



Исп. Александр Маноцков и "Courage Quartet"

Read more... )
saucejo: (el tacto)
Продолжение интервью с Жаном-Кристофом Спинози об альбоме "Miroirs".

Read more... )

"MIROIRS"

Nov. 14th, 2014 12:18 pm
saucejo: (el tacto)
Благодаря сравнительно недавно прошедшему в Москве концерту ансамбля "Матеус" (25 сентября сего года) и разговору с прекрасным Жаном-Кристофом Спинози, мне неожиданно стало понятно, что пристальное внимание к творческой жизни одного из самых солнечных музыкантов и дирижеров неизбежно выводит за рамки барочной музыки. И сколько бы внутренне я не отгораживалась от музыки, созданной, условно говоря, после 1750, интерес к творчеству "Матеуса" неизбежно приводит к произведениям, созданным и XX и XXI столетиях.
Во время короткого разговора Жан-Кристоф ревниво поинтересовался, известен ли мне один из его последних альбомов под названием "Miroirs", который, скорее всего, лучше перевести как "Зеркальные отражения". Вопрос застал меня врасплох, а живой интерес Жана-Кристофа к мнению о его последнем детище поневоле заставил меня задуматься и заняться поиском как собственно "Miroirs", так и интервью, посвященного альбому.

Поскольку формат журнала не позволяет выложить весь текст интервью в одном посте, то выкладывается оно по частям.

Ниже под катом выложено интервью, опубликованное в прошлом году в издании "Tutti-magazine", и ссылка на облако, в котором хранится альбом.
Read more... )





 
saucejo: (el tacto)
  Сегодня День Рождения любимой и несравненной [livejournal.com profile] alpamare, замечательного друга и удивительного человека, которому хочется пожелать излучать с той же силой удивительный свет и тепло, которыми Маша так щедро делится со всеми нами.


Anon.  *Rio de Sevilla из собрания
Airs de différents Autheurs mis en tablature de Luth par Gabriel Bataille (1609-1615)

Мария Батова (сопрано)
Ася Гречищева (лютня)
Олег Бойко (лютня)
Наталья Тимофеева (виола да гамба)

Запись с концерта, прошедшего в Английском Клубе 25 апреля 2013 г.




Луис де Брисеньо (? – 1640)
*El baxel esta en la playa («Корабль стоит у берега»)
Из сборника Airs de différents Autheurs mis en tablature de Luth par Gabriel Bataille (1609-1615)

Мария Батова (сопрано)
Ася Гречищева (лютня)
Олег Бойко (барочная гитара)
Наталья Тимофеева (виола да гамба)
Ярослав Садовский (перкуссия)

saucejo: (el tacto)
В одном из недавних интервью Фами Алькаи (Fahmi Alqhai), ныне один из ведущих гамбистов, признался, что в мир аутентичного исполнительства пришел из рок-музыки, которая, в свою очередь, успела дать ему многое в умении импровизировать.
Вне всякого сомнения, Фами Алькаи один из смелых импровизаторов нового поколения гамбистов, вечно пребывающий в поиске и сочетающий порой мало сочетающиеся музыкальные традиции и направления, как, например, в знаменитом альбоме "Las Idas y las Vueltas", где были сведены воедино испанское барокко и андалусийское фламенко.
Что-то из его интерпретаций может привести в восхищение, что-то может вызвать откровенное непонимание и неприятие, но, несмотря на частое отсутствие единства стиля в создаваемых Фами Алькаи композициях, его игра не может не вызвать интерес и всякий раз привлекает внимание своей новизной, равно как и абсолютной непринужденностью и естественностью исполнения.
Благодаря приведенной ниже любительской записи с концерта, проходившего в Хересе де ла Фронтера (Jerez de la Frontera) 20 июня 2014 года, можно видеть, что Фами Алькаи, едва ли не первый, кто решился на то, чтобы исполнить на басовой виоле вариации в подражание игре на электрогитаре, с характерными для последней звучанием, переходами и техникой исполнения, что подтверждается самим названием исполняемой здесь композиции, как будто посвященной знаменитому рок-гитаристу и композитору Джо Сатриани: "Variations on Joe Satriani Theme".


saucejo: (el tacto)
Встречающиеся в немалом количестве интерпретации темы "Guárdame la Vacas" редко бывают способны поразить воображение. В лучшем случае, есть аккуратное и доброкачественное исполнение в аутентичной манере, что, безусловно, приятно, но не более того.
На этом фоне оригинальная и смелая версия "Diferencias sobre Guárdame las Vacas" в исполнении севильского ансамбля Accademia del Piacere под руководством замечательного гамбиста сиро-палестинского происхождения Фами Алькаи (Fahmi Alqhai) в буквальном смысле врывается в сознание и, сметая все на своем пути, перечеркивает угнездившуюся было мысль о том, что с вариациями на знаменитую тему "Стереги моих коров" едва ли можно сделать еще что-то новое.
Неожиданные вставки ритма и хроматических ходов, присущих ближневосточной музыке, открывающие простор для импровизации, в сочетании с виртуозной и мастерской игрой Фами Алькаи, по сути, вдыхают новую жизнь в тему, пережившую на протяжении пятисот лет бесчисленное множество интерпретаций.

Diferencias sobre Guárdame las Vacas
interpretadas por Accademia del Piacere y Fahmi Alqhai


saucejo: (el tacto)
Прекрасная сестра по фолийному разуму [livejournal.com profile] annesol поделилась замечательной записью Folías gallegas Сантьяго де Мурсии в интерпретации ансамбля Luteduo.
Удивительно жизнерадостное и полное солнечной энергии исполнение, где в хитросплетение диалога барочной гитары (Анна Ковальская) и теорбы (Антон Бируля) тонко вплетен перкуссионный орнамент, позволяет увидеть с совершенно другого ракурса галисийские фолии.
Эту интерпретацию с полным основанием можно назвать совершенной противоположностью ставшему хрестоматийным исполнению галисийских фолий Рольфа Лислеванда, отличающихся, в свою очередь, редким для фолии спокойствием и безмятежностью.
Интерпретация Анны Ковальской и Антона Бирули дышит новизной, оригинальностью и необычным подходом к теме, которая уже сама по себе является исключением из общего фолийного правила.

Santiago de Murcia (Madrid, 1673-1739).
Folías gallegas // Códice Saldivar IV. Ca 1732
Performed by Luteduo


saucejo: (el tacto)
Всякое новое и неизвестное ранее исполнение фолии воспринимается как счастливая находка. К таковым относится интерпретация этой замечательной темы группой Cinco Siglos.
Cinco Siglos --  коллектив, основанный в Кордове в 1990 году и специализирующийся на испанской средневековой, ренессансной и барочной музыке. Он отличается удивительной манерой игры, которая, пожалуй, подкупает живостью, свежестью и оригинальностью исполнения давно и хорошо знакомых тем.
В данном случае, мне хотелось бы поделиться с уважаемыми читателями исполнением группой "Пять веков" темы фолии и Guárdame las Vacas.Listen more... )
saucejo: (el tacto)
Ко дню рождения истинно фолийной души и единомышленника, прекрасной и несравненной [livejournal.com profile] alpamare !

    Если говорить об одной из самых старинных и известных фолий – вильянсике «Родриго Мартинес», то невольно первым делом в памяти возникает тот образ фолии, который был создан благодаря непревзойденной импровизации Жорди Саваля. Исполнение Мастером этой фолии надолго вытеснило, по крайней мере, из моего представления собственно сам вильянсик «Родриго Мартинес» с его текстом и изначальным характером.
    Между тем, вильянсик, нотная запись которого фиксирует раннюю, едва ли не первоначальную мелодико-гармоническую формулу фолии, примечателен не только мелодией, но и содержанием текста, который указывает на собственно первоначальный характер фолии – как шутовского, скоморошечьего танца и песни, сопровождаемых смехом, гиканьем и прочим производимым всеми возможными способами и инструментами шумом.
    Собственно, вильянсик «Родриго Мартинес» -- весёлая песня о гусопасе Родриго Мартинесе, вообразившим себя пастухом стада коров.
    Стоит напомнить, что вильянсик-фолия «Родриго Мартинес» сохранился в так называемом Cancionero de Palacio (букв. «Дворцовый песенник») – сборнике вильянсиков, романсов и танцев (коих в песеннике насчитывается свыше четырехсот), составлявшемся на протяжении сорока лет (ок. 1474 – ок.1516) при дворе Католических королей – Изабеллы Кастильской и Фердинанда Арагонского.
    Прежде чем ниже будут представлены интерпретации, которые, с моей точки зрения, наиболее правдоподобно передают настроение и дух вильянсика-фолии «Родриго Мартинес», я оставлю текст вильянсика и перевод к нему.

Read more... )
saucejo: (el tacto)
Сколь бы ни было прочным представление о том, что фолия безгранична и обладает удивительной способностью быть принятой любой, самой отдалённой  от неё музыкальной традицией и культурой (как то было ранее представлено примерами персидской и шведской фолии), тем не менее, каждый раз она изумляет своим очередным перевоплощением и умением стать родной там, где, казалось бы, встретить её невозможно.
Благодаря прекрасной [livejournal.com profile] femaumnix и её посту, посвящённому рождественскому канту-фолии «Плач Рахили», автор этого журнала узнал поистине удивительные образцы вечной темы.

В начале XVIII в. тема фолии, вероятно, посредством шведского влияния, появляется на малороссийских просторах в виде рождественской колядки «Не плачь, Рахиле»,  в которой  повествуется об избиении вифлеемских младенцев.

Вот, собственно, так звучит украинская колядка (фолия) «Не плачь, Рахиле».
Думаю, что  внимательный слушатель узнает в куплетах колядки вариации знаменитой фолии Корелли.

"Не плач, Рахиле".

Ансамбль древнего богослужебного пения "Сретение"


Read more... )

Не позднее второй половины XVIII в. колядка, преобразованная в рождественский кант, была встроена в вертепную драму «Царь Ирод», имевшую большую популярность в сибирских городах, о чём сохранились свидетельства сибирского писателя и этнографа Н.С. Щукина (1792-1883), восстановившего структуру и текст самой драмы.
Здесь находится текст вертепной драмы, а здесь – история сибирского театра и краткое изложение сюжета «Царя Ирода».

Текст канта «Плач Рахили» в укороченном и исправленном в языковом плане варианте повторяет малороссийскую колядку.

Кант (фолия) «Плач Рахили» (обработка Ю. Герасимова)
Хор Духовенства СПб Митрополии (дир. Ю. Герасимов)



Текст (вариант Н.С. Щукина):

Не плач, Рахиле,
Зря чадо цело12
Не увядает,
Не процветает
Младыя крины.
В новой святыни
Тебя кручина
Всех чувств лишила,
Ко Богу и Сыну
Имея причину13
Не убивает,
Не оживляет,
Ирод не сытый
Хощет убити
Мечем терзает
И убивает.
saucejo: (el tacto)

В продолжение начатой в предыдущем посте темы, посвящённой гимну Амвросия Медиоланского “Veni, Redemptor gentium”,  мне хотелось бы представить одну из малоизвестных композиций, созданную крупнейшим представителем испанской ренессансной полифонии – Кристобалем де Моралесом (Cristóbal de Morales, ca. 1500-1553).

Гимн “Veni, Redemptor gentium” был создан испанским композитором в период его двухлетнего пребывания (1545-1547) в должности капельмейстера в Толедском кафедральном соборе (Catedral Primada Santa María de Toledo) и фрагментарно сохранился в т.н. «Кодексе 25» (вторая строфа гимна реконструирована по списку, сохранившемуся в архиве Королевского монастыря Санта-Мария-де-Гуадалупе (Real Monasterio de Santa María de Guadalupe, Guadalupe, provincia de Cáceres, Extremadura, España)), включающем в себя около полутора десятка произведений, написанных Моралесом в это время.

Read more... )
saucejo: (el tacto)


    В  свете прошедшего по григорианскому и надвигающегося по юлианскому календарю Рождества автору этого журнала хотелось бы поделиться с уважаемыми читателями одним из рождественских гимнов, написанным Амвросием Медиоланским и широко известным под названием "Veni, Redemptor gentium" (его первоначальное название по первой, упразднённой в средние века строфе, встречается значительно реже: "Intende, qui regis Israel").

Read more... )


Profile

saucejo: (Default)
saucejo

January 2017

S M T W T F S
1 2 3 4 56 7
891011 121314
15161718192021
22 232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 08:20 am
Powered by Dreamwidth Studios